[]
no context tam olarak ne anlama geliyor?
no context turkey diye bir twitter hesabı gördüm mesela.
başka yerlerde de görüyorum no context bilmem ne falan.
bağlam anlamına geliyormuş context ama türkçesini de tam özümseyemedim.
bağlamsız türkiye? yani? nedir?
başka yerlerde de görüyorum no context bilmem ne falan.
bağlam anlamına geliyormuş context ama türkçesini de tam özümseyemedim.
bağlamsız türkiye? yani? nedir?
"türkiye'den paylaşımlar" diye çevrilebilir. yani belirli bir konu üzerine değil. rastgele.
- acımasız gerçekler (02.09.19 23:24:15)
ülkeden seçmeler manasında.
- candide (02.09.19 23:28:27)
sanırım "no context" tanımlaması özel bir bağlamı olmayan, her türden olabilecek, genelde de spor, siyaset, sanat gibi bağlamların dışında, bağlamsız da denebilecek, ya da bağlamı gündelik olaylar olan şeylere işaret ediyor. her şey olabilir aslında, o hesapta görülecek içeriğin özel bir bağlamı yok demek. ama genelde absürd şeyler oluyor böyle hesapların içeriklerinde.
- nimberjack (02.09.19 23:43:04)
"no context" demek "baglam yok" demek ama espri anlaminda bunun karsiligi "baglam olmayinca cok absurd/komik duran laflar" olur. no context turkey'i bilmiyorum, orasi belki farklidir ama genel olarak bir no context ornegi vereyim,
"bodruma indim ve hepsini bir guzel dovdum" cumlesinden no context sakasi cikabilir. sen bunu deyince bodrumda tutsak olarak bulundurdugun birilerini dovdugun anlasilabilir. sense bodrumdaki yorganlari dovmussundur aslinda.
yani ozunde no context olayi "aciklanmadigi takdirde yanlis anlasilabilen" anlamina geliyor daha ziyade.
cok les bir ornek olacak ama cay icerken "bana da koy :))" demek de no context sakasi mesela jdjdkdk
"bodruma indim ve hepsini bir guzel dovdum" cumlesinden no context sakasi cikabilir. sen bunu deyince bodrumda tutsak olarak bulundurdugun birilerini dovdugun anlasilabilir. sense bodrumdaki yorganlari dovmussundur aslinda.
yani ozunde no context olayi "aciklanmadigi takdirde yanlis anlasilabilen" anlamina geliyor daha ziyade.
cok les bir ornek olacak ama cay icerken "bana da koy :))" demek de no context sakasi mesela jdjdkdk
- der meister (02.09.19 23:59:53)
der meister'den önceki cevaplar çok yanlış ve alakasız. ben bunu baya popüler herkesin bildiği bi kalıp sanıyodum oysa. hele nimberjack aşırı yanlış anlamış hiç alakası yok.
"cımbızla seçmek" diyebiliriz. bir şeyin önünü arkasını kesince başka anlamlara gelmesi, komik görünmesi vs.
"cımbızla seçmek" diyebiliriz. bir şeyin önünü arkasını kesince başka anlamlara gelmesi, komik görünmesi vs.
- rotten head (03.09.19 00:56:59)
1