[]

günün sonunda

bu tabir nerden çıktı? son zamanlarda herkes kullanmaya başladı.




 
ingilizceden apartma
"at the end of the day" lafından geliyor.
bizde mis gibi "eninde sonunda" var halbuki.
  • birsürüsorumvar  (12.12.18 01:42:00) 
@birsürüsorumvar'ın dediği gibi "at the end of the day"den geliyor.

ama bence "nihayetinde" daha uygun. salak salak dublajlar yüzünden herkes dublaj gibi konuşmaya başladı artık.
  • hitokiri kenshin  (12.12.18 01:45:38) 
Ben ilk Nevşin Mengüden duydum epey sık kullanıyor.


  • Ufuk  (12.12.18 01:54:41) 
nerede kullanılıyor ben hiç görmedim? normal bir ifade işte.


  • diffarentiationation  (12.12.18 02:19:26) 
ingilizceden birebir çeviriyle dilimize girdi. oysa dilimizde yerleşmiş karşılıkları zaten vardı.


  • p133mmx  (12.12.18 02:34:30 ~ 03:52:20) 
Dilimizde "son tahlilde" var bunu rahatça karşılayabilecek..


  • twelfth  (12.12.18 08:19:04) 
kuzuloğlu başlattı sanırım


  • bardakigüneşgözlüğü  (12.12.18 08:53:08) 
bankacılıkta "gün sonu" terimi vardır. Gün içindeki işlemlerin, arka planda çalışan muhasebe hesaplarının durumu kontrol edilir. Belki günün sonunda terimi bankacılıkla da alakalı olabilir.


  • silah taciri  (12.12.18 09:39:42) 
plaza dili veya kurumsal türkçe dediğimiz dilin bel kemiği bu ifade. arkadaşların dediği gibi "at the end of the day"in direkt çevirisiyle elde edilmiş. "bunda ne var normal bir söz öbeği" diyenler şunu göz ardı ediyor plaza dilinde geçekten o günün veya bir günün sonunu ifade etmek için kullanılmıyor, öyle olsa çok normal olurdu. "nihayetinde" anlamında kullanıldığı için bir tuhaf oluyor. normalde bu plaza diliyle dalga geçme geyiğinden çok sıkıldım, plaza dilinden daha can sıkıcı bence. ama tek istisnam bu kelime grubu. cidden tatsız.


  • emzegrit  (12.12.18 09:48:24) 
Turkce diye ovundugunuz bircok sozcuk ve ifade aslinda Arapca. Nihayetinde ya da son tahlilde diyecegime iki tane Turkce sozcukten olusan gunun sonunda derim daha iyi.


  • Traveller  (12.12.18 10:20:20 ~ 10:20:46) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.