[]
Küçük bir Türkçe>İngilizce çeviri için yardımınıza ihtiyacım var
Konu başlığı: Türkçe konuşan eleman.
Değerli insan kaynakları yetkilisi,
Facebook'taki sayfanızda işe alımlar ile ilgili ilanınızı gördüm. Yaklaşık 17 yıldır Türkiye'de yaşıyorum, uluslararası ilişkiler ve siyaset bölümünden mezunum. Çok iyi derecede yazılı ve sözlü Türkçe bilgisine sahibim. Türkiye'de veya gerek görüldüğü taktirde Almanya'ya taşınarak ekibinize katılabilirim. Kurumunuzda Türkçe bilen bir eleman ihtiyacı doğduğunda tarafıma mail yoluyla ulaşabilirsiniz.
Değerli insan kaynakları yetkilisi,
Facebook'taki sayfanızda işe alımlar ile ilgili ilanınızı gördüm. Yaklaşık 17 yıldır Türkiye'de yaşıyorum, uluslararası ilişkiler ve siyaset bölümünden mezunum. Çok iyi derecede yazılı ve sözlü Türkçe bilgisine sahibim. Türkiye'de veya gerek görüldüğü taktirde Almanya'ya taşınarak ekibinize katılabilirim. Kurumunuzda Türkçe bilen bir eleman ihtiyacı doğduğunda tarafıma mail yoluyla ulaşabilirsiniz.
Dear Human Resources Representative,
I have noticed one of recruitment and selection calls of yours in your facebook account. I have been living in Turkey almost 17 years and I graduated from International Relations and Political Science*. I have an excellent writing and listening skills in Turkish language. I am ready to participate your team for Turkey. I also note that I am eligible to move to Germany if it is necessary. Should someone with Turkish language skill is needed in your company (institute) please reach me via email.
Yours faithfully
*Belki mezun olduğunuz üniversite ismi de yazılabilir. Bölüm isminin orijinal hali varsa onu değiştirebilirsiniz. Emin olmayarak yazdım.
I have noticed one of recruitment and selection calls of yours in your facebook account. I have been living in Turkey almost 17 years and I graduated from International Relations and Political Science*. I have an excellent writing and listening skills in Turkish language. I am ready to participate your team for Turkey. I also note that I am eligible to move to Germany if it is necessary. Should someone with Turkish language skill is needed in your company (institute) please reach me via email.
Yours faithfully
*Belki mezun olduğunuz üniversite ismi de yazılabilir. Bölüm isminin orijinal hali varsa onu değiştirebilirsiniz. Emin olmayarak yazdım.
- puc (13.06.18 12:40:48 ~ 12:44:39)
bol şans...
edit: bir kaç değişiklik yaptım.
edit: bir kaç değişiklik yaptım.
- puc (13.06.18 12:43:57 ~ 12:44:56)
1