[]
ing. kelimeleri kasten yanlış telaffuz etmek
bunu yapanlar hakkında ne düşünüyorsunuz?
son yurtdışı ziyaretimde bunu yapan türkler vardı. daria adlı alman kıza derya, turkey'i türkiye, yes'i yaağğ diye telaffuz edenler gördüm. hatta biri yes yerine yest diyordu, bu yest özellikle kızlar tarafından çok beğeniliyordu anlamadığım bir şekilde.
sizce bu telaffuzlar kişiye özel bir anlam mı yükler, farklı olmasını, insanların akıllarında yer etmemizi mi sağlar?
mesela eminim ki bir sürü insan, ileride yes deyinde, duyunca direkt yest aklına gelecek ve o elemanı hatırlayacaklar. şimdi bile muhabbetini yapıyorlardır yes'e yest diyen bir çocuk vardı diye.
son yurtdışı ziyaretimde bunu yapan türkler vardı. daria adlı alman kıza derya, turkey'i türkiye, yes'i yaağğ diye telaffuz edenler gördüm. hatta biri yes yerine yest diyordu, bu yest özellikle kızlar tarafından çok beğeniliyordu anlamadığım bir şekilde.
sizce bu telaffuzlar kişiye özel bir anlam mı yükler, farklı olmasını, insanların akıllarında yer etmemizi mi sağlar?
mesela eminim ki bir sürü insan, ileride yes deyinde, duyunca direkt yest aklına gelecek ve o elemanı hatırlayacaklar. şimdi bile muhabbetini yapıyorlardır yes'e yest diyen bir çocuk vardı diye.
yağ ve türkiye yanlış değil. daria-derya bilmiyorum, aralarındaki muhabbetle alakalı da olabilir.
- mahone (18.02.18 19:52:16)
telaffuzlar doğru mu diye sormadım ki?
- diffarentiationation (18.02.18 19:56:51)
pardon hocam, çok özür dilerim.
başlığına bir daha bak istersen. benim hatam ama, affet.
başlığına bir daha bak istersen. benim hatam ama, affet.
- mahone (18.02.18 20:00:57)
Türkiye Turkey'dir, Türkiye diye okuyanlar bir yerinden bir şey uyduruyor. Evet hindi demek kabullenin.
Neyse böyle birine denk gelmedim ama gelsem iyi şeyler düşünmezdim.
Neyse böyle birine denk gelmedim ama gelsem iyi şeyler düşünmezdim.
- i was made for you (18.02.18 20:39:04)
Şarja şarz demekten farkı yok bunların
- bos gezenin bos ustasi (18.02.18 22:35:51)
90'larda bitmiş olması gereken bir akımdı bu. Dikkatini çeken insanların akıllarında yer etmeyi sağlar bence ama olumlu mu olur olumsuz mu bilemiyorum. Recep İvedik gibi düşün. Herkes biliyor, herkes örnek olarak ismini anıyor ama beğeneni de çok, yerin dibine sokanı da. Recep İvedik herkesin aklında yer etmiştir.
- lazor (19.02.18 02:07:16)
çok saçma birşey bu,
ama amerikada yapanlar da var, çoğu zenci mesela ask yerine ax diye telaffuz eder. daha birkaç birşey daha var da aklıma gelmiyor şuan, bilinçli yanlış telaffuz deniyor buna.
ama amerikada yapanlar da var, çoğu zenci mesela ask yerine ax diye telaffuz eder. daha birkaç birşey daha var da aklıma gelmiyor şuan, bilinçli yanlış telaffuz deniyor buna.
- eindaclub (19.02.18 11:10:28)
1