[]
2 yaşındaki çocuğa ingilizce eğitimi
tam 2 yaşında bir kızım var. bir senedir ingilizce öğretiyorum laf aralarında. misal, 2 tekrar ile hold my hand, give me, close, open, come here, milk, cat, dog, bird, fish, yes / no, renkler vs vs öğrendi. where is x bir şey dediğimde anında gösteriyor. ufak ufak bu kelimeleri de doğru yerlerde söylemeye başladı. şimdi sorularım var:
1- doğru mu yapıyorum, yoksa "ulan daha ufacık bebe, niye kafa karıştırıyorsun?" mu diyorsunuz?
2- velev ki doğru yapıyorum, sonraki aşama ne olmalı? hangi kura geçmeliyim yani? youtube'da ingilizce öğreten çizgi filmleri izletmeli mi?
1- doğru mu yapıyorum, yoksa "ulan daha ufacık bebe, niye kafa karıştırıyorsun?" mu diyorsunuz?
2- velev ki doğru yapıyorum, sonraki aşama ne olmalı? hangi kura geçmeliyim yani? youtube'da ingilizce öğreten çizgi filmleri izletmeli mi?
ona ingiliz dadı tut.
şaka gibi geldiğinin farkındayım ama istanbul'un zengin aileleri çocuklarına bu şekilde ingilizce öğretmekte.
şaka gibi geldiğinin farkındayım ama istanbul'un zengin aileleri çocuklarına bu şekilde ingilizce öğretmekte.
- hosein (11.09.17 15:03:46)
@hosein +1
benim de küçükken ingiliz ve fransız dadılarım vardı, bu sayede iki dili de nerdeyse anadilim gibi konuşuyorum, gerçi fransızcam paslandı biraz.
benim de küçükken ingiliz ve fransız dadılarım vardı, bu sayede iki dili de nerdeyse anadilim gibi konuşuyorum, gerçi fransızcam paslandı biraz.
- bobinhoo (11.09.17 15:07:21)
Açıkçası bana saçma gelse de bilingual çocuklar daha başarılı oluyormuş bazı şekillerde.
www.asha.org
www.parents.com
Burada aksan vs. sıkıntı olabilir gibi geldi. herkes bir dilde konuşsun diyor mesela. belki ingiliz dadı o açıdan mantıklıdır.
dil öğrenmenin pek yaşı yok gibi, faydalı da olur herhalde ama neyin pahasına yapıldığını iyice tartmak lazım.
www.asha.org
www.parents.com
Burada aksan vs. sıkıntı olabilir gibi geldi. herkes bir dilde konuşsun diyor mesela. belki ingiliz dadı o açıdan mantıklıdır.
dil öğrenmenin pek yaşı yok gibi, faydalı da olur herhalde ama neyin pahasına yapıldığını iyice tartmak lazım.
- passion rules the game (11.09.17 15:09:50)
Hem Türkçe hem ingilizce konuşmanız yanlış. Bilingual çocuk yetiştirmek istiyorsanız - ve İngilizceniz buna yeterli ise- kendisiyle tamamen ingilizce iletişim kurmalısınız. Yoksa türkçe ile ingilizce ayrımını fark edemez, hangi dilde düşüneceğini şaşırır.
İngilizce anadili olan bir dadı imkanınız yoksa, ebeveynlerden biri tamamen türkçe diğeri tamamen ingilizce konuşmalı.
Ev içinde eşinizle türkçe konuşmaya devam edebilirsiniz ama onun sorduğu tüm sorulara ingilizce cevap vermelisiniz.
Not: eğer siz advanced ya da native değilseniz iyilikten çok kötülük olur bebişe.
İngilizce anadili olan bir dadı imkanınız yoksa, ebeveynlerden biri tamamen türkçe diğeri tamamen ingilizce konuşmalı.
Ev içinde eşinizle türkçe konuşmaya devam edebilirsiniz ama onun sorduğu tüm sorulara ingilizce cevap vermelisiniz.
Not: eğer siz advanced ya da native değilseniz iyilikten çok kötülük olur bebişe.
- bir nick var benden iceri (11.09.17 15:49:59)
bilingual bu değil, o yüzden @bir nick var +1
onunla tek dil konuşmanız lazım. anadil seviyesinde değilse yanlış öğretme riskinizi de unutmayın. ayrıca kalıpları ezberlemek ile ingilizce öğrenmek arasında da fark var. sürekli ing konuşmuyorsanız büyük ihtimal ezber şeklindedir.
edit: bizim oğlan türkçe ispanyolca bilingual yetişiyor. biz kendi aramızda ing konuşuyoruz. bazı kalıpları ezberledi mesela ama o kadar. şarkı ezberlemekten farklı değil
onunla tek dil konuşmanız lazım. anadil seviyesinde değilse yanlış öğretme riskinizi de unutmayın. ayrıca kalıpları ezberlemek ile ingilizce öğrenmek arasında da fark var. sürekli ing konuşmuyorsanız büyük ihtimal ezber şeklindedir.
edit: bizim oğlan türkçe ispanyolca bilingual yetişiyor. biz kendi aramızda ing konuşuyoruz. bazı kalıpları ezberledi mesela ama o kadar. şarkı ezberlemekten farklı değil
- la noix (11.09.17 16:51:42 ~ 16:52:45)
1