[]

moral bozukluğu

çeviri yapmak için alternatifler arıyorum.

bir yayınevi için çeviri yapmıştım. e-posta attım memnunsanız devam edelim başka kitaplar varsa elinizde diye ama cevap bile gelmedi. üzüldüm bildiğin. halbuki son dakika başkaları yetiştiremeyince kalan kısımları da benden istemişlerdi.

genel yayın yönetmenine attım direk, acaba başka birine mi atmalıydım?

danke.

 
mailleri dikkate almazlar genelde. türkçe'ye çevirmek istediğiniz kitabın önemli bulduğunuz kısımlarının bir deneme çevirisini yapıp yayınevine gidin. durumunuzu izah edin. bir de cv'nizi götürün. daha önce yaptığınız işlerden örnekler verin. kitap, gittiğiniz yayınevinin yayın politikası ve kataloğuyla uyumluysa size geri dönerler. tabi buradaki en önemli faktörlerden biri kitabın telif hakları. eğer telifi pahalıysa ve türkiye piyasasında müşteri bulmayacak bir kitapsa kimse yanaşmaz.


  • solskjaer  (23.02.16 14:39:48) 
hocam benim durum biraz farklı galiba.

akademik bir yayınevi ve ben de bu yayınevi için akademik bir kitap, ders kitabı çevirdim. yani çevirmenlerden biriydim.

şimdi devam etmek istiyorum ama ne tanıdığım var, ne de spesifik bir kitap. yani kitap bulsam bile copyright'ını alamam ki. onlar bana şu kitaplar çevriliyor, gel sen de katıl diyemez mi? ilkinde öyle olmuştu. hani eksiklik vardır falan gibi.

en azından yok deselerdi o bile olabilirdi, hiç cevap gelmedi ya.
  • passion rules the game  (23.02.16 14:42:20 ~ 14:44:16) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.